Prevod od "é assombrado" do Srpski


Kako koristiti "é assombrado" u rečenicama:

Todo estigmatizado é assombrado por essa dor espiritual intensa... que o afeta fisicamente.
Све стигматике прогони врло интензиван духовни бол. То на њих утиче и физички.
Este lugar é assombrado... por fantasmas... de soldados da Guerra Civil.
Celo mesto je opsednuto... duhovima i vojnicima graðanskog rata.
Eu encontrei um bando de crianças assustadas dizendo que este lugar é assombrado!
Što se ovdje dogaða? Imam gomilu uplašene djece koji kažu da je ovo mjesto ukleto.
Sabe, eles dizem que esse lugar é assombrado.
Kažu da je ovo mjesto ukleto.
Bem... como eu disse, é assombrado por aqui.
pa... kao sto rekoh... postaje jezivo ovde.
Apenas esse teatro não é assombrado?
nadam se da pozoriste nije ukleto.
Dizem que é assombrado pelos fantasmas dos pacientes.
Kažu da je ukleta sa duhovima pacijenata.
Você ainda é assombrado pelos demônios do teu passado.
Tebe još uvek prate demoni iz prošlosti.
Está me perguntando se o seu escritório é assombrado?
Da li me pitate da li je Vaša kancelarija ukleta?
Frank acha que esse palco é assombrado para valer.
Frank misli da je film uklet -- zapravo.
Bem, dizem que o Claridon é assombrado.
Pa, rekli su da je Claridon opsjednut.
tem pretzel e queijo, e se você pegar um sem queijo, significa que esse pacote é assombrado.
Oni imaju perece i sir, i ako dobiješ jedan bez sira, to znaèi da je kesica otvarana.
Esse sistema é assombrado, amaldiçoado, ou sei lá mais o quê.
Slušaj ti mali This system is avetinjski, proklet, štagod
Eu tive que sedar o atendente que agora pensa que o necrotério é assombrado.
Morao sam dati sedative èuvaru koji sada misli da je mrtvaènica ukleta.
Sim, agentes Jagger e Richards, como gerente deste belo estabelecimento, posso afirmar que ele é assombrado.
Da, agenti Jagger i Richards, kao upravitelj ovog renomiranog hotela, uvjeravam vas da je uistinu opsjednut.
Que também é assombrado por piratas canibais.
Ona je takoðer i opsjednuta gusarima ljudožderima.
Soube que é assombrado pelo fantasma dele!
Èuo sam da tamo proganja njegov duh.
Kenny, diria que esse lugar é assombrado?
Keni, da li bi rekao da je ovo mesto ukleto? Pa...
O único amor que sinto em meu coração... é assombrado pelo que aconteceria... se não me controlasse.
Jedinu ljubav koju osjeæam proganja strah šta æe biti ako je pustim.
As crianças pensam que aqui é assombrado e Marlene deu um fim nisso quando deu um fim nela.
Susjedova djeca doista misle da je kuæa ukleta, i Marlene je to "podebljala" kad se propucala u njoj.
E este lugar é assombrado, e todo mundo sabe disso.
I ovo mjesto je ukleto, a to svi znaju.
Acho que este lugar é assombrado.
Ovo mesto, kao da je ukleto.
O apartamento novo do Carlton é assombrado, e o teto dele está sangrando?
Значи, Карлтонов стан има духове и плафон му крвари? Да.
Sabia que Jane acha que o Drake é assombrado?
Šta? O èemu prièaš? Henri je rekao da želite da se iselite.
E é assombrado por visões de parentes mortos?
I koga proganjaju demonske vizije mrtvih roðaka?
Sabe que um lugar é assombrado quando ele parece mais que você.
Znaš to mesto proganja i izgleda mi mnogo realnije nego tebi.
Dizem que o lugar é assombrado.
Kazu da je ovo ukleto mesto!
Ei, é verdade que este hotel é assombrado?
Da li je istina da je ovaj hotel uklet?
Não significa que todo metro quadrado é assombrado.
To ne znaèi da je svaki komadiæ planete uklet. -Jesi li odrastao ovde?
Não posso vender e nem posso alugar, todos acham que este lugar é assombrado.
Ne mogu je prodati, i ne mogu je iznajmiti. jer svi mislie da je ukleta.
0.48412990570068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?